TumblrPics.com
HOME
DMCA
Live
Gallery
Viewer
Reading Quotes
livdraws
darcy trix
brusselsleathertop
the submissive slut corner
trix darcy
LIVE
D.H. Lawrence, The Rainbow
Pedro Salinas, ‘Vocation’, Seguro Azar / Certain Chance: Poems (versions trans. David Lee Garrison)
D.H. Lawrence, The Rainbow[Text ID: “They were all in prison, they were all going mad.”]
Carol Ann Duffy, The World’s Wife
E.E. Cummings, “out of the mountain of his soul comes”, from XAIPE (#19), The Complete Poems, 1904-1
Moikom Zeqo, ‘An Explication of the Word Loneliness’, I Don’t Believe in Ghosts: Poems from ‘Meduza’
Mona Sa’udi, from Women of the Fertile Crescent: An Anthology of Modern Poetry by Arab Women (ed. &a
Mona Sa’udi, from ‘The city trembles beneath the dawn’, Women of the Fertile Crescent: An Anthology
Miklós Radnóti, “Foaming Sky” (trans. Clive Wilmer and György Gömöri), excerpted from Steep Path: Po
It is not for his giftsthat I continue in my prayers,but because he is true Life.It is not so much b
Yorgun olan vücudun değil ruhun kalbindir.
Huzurlu bir şekilde git,sana kimin ihityacı olduğunu göreceksin.
Moikom Zeqo, ‘Trouble’, I Don’t Believe in Ghosts: Poems from ‘Meduza’ (trans. Wayne Miller)
Confession of the Lioness, Mia Couto
Walt Whitman, ‘Song of Myself’, Leaves of Grass[Text ID: “I ascend from the moon, I ascend from the
Frida Kahlo, excerpt from a letter to Alejandro Gómez Arias, written December 1925, three months aft
Kim Addonizio, from ‘Blues for Roberto’, What Is This Thing Called Love: Poems
Adonis, ‘Body’, Selected Poems (trans. Khaled Mattawa)[Text ID: “Love was a grave I entered and aban
Maram al-Massri, A Red Cherry on a White-tiled Floor: Selected Poems (trans. Khaled Mattawa)
Walt Whitman, “Song of Myself”, Complete Poems[Text ID: “Oxen that rattle the yoke and chain or halt
Natalie Wee, from ‘Least of All’, Our Bodies & Other Fine Machines
Nina Cassian, ‘Burning’ (trans. Christopher Hewitt), Life Sentence: Selected Poems
Emily Dickinson, ‘The gentian weaves her fringes’ (Poem #18), The Complete Poems of Emily Dickinson[
Vasko Popa, from ‘Dirge’, Collected Poems,1943-1976 (trans. Anne Pennington)
Prev Page
Next Page